The BioShock Wiki
Регистрация
Advertisement
Сандер Коэн
Это... Это прекрасно!

Эта статья является избранной. С неё нужно брать пример.

"Она тоже хотела сыграть эту роль, но потом ее нашли в пруду!"
―Малышка Джейн



D313caf730c95d42d869150d8595da6bae4759c5 hq
Малышка Джейн

(Baby Jane)

Физическое описание
Пол Женский
Цвет волос Брюнетка (в BioShock)

Зависит от модели (в BioShock 2)

Цвет глаз Зависит от модели
Игра
Появляется BioShock, BioShock 2
Fullyresearchedspiderspl

Малышка Джейн" (Baby Jane) приехала в Восторг ради карьеры в шоу-бизнесе и чтобы стать звездой. Из-за принятия АДАМа она мутировала и потеряла рассудок, так-же она подверглась неудачным пластическим операциям, которые в итоге испортили ее внешность. Ради достижения своих целей она готова на все, ради получения роли в фильме она убила или заказала убийство своей конкурентки.

В BioShock она носит разорванное коктейльное платье, прическу в стиле Flapper Bob и украшение в виде цветка на платье. Ее лицо и тело покрыто шрамами из-за неудачных пластических операций. В своих диалогах она очень эмоциональна, часто жалуется на свою испорченную внешность, на неизвестного мужчину, который обещал о ней позаботиться, но в итоге ее бросил, на закрытие Форта Веселого и что из-за упадка города она не сможет стать звездой. Но так-же она себя подбадривает, что у нее еще есть возможность стать звездой, судя по этим диалогам она оторвана от реальности и не понимает, что город пал и никому из выживших не нужны театры и кино. Временами она думает, что находиться на съемочной площадке, снимаясь в фильме. Других мутантов она часто называет подтанцовкой, девочками из хора или дилетантами. Себя она считает очень талантливой и красивой, даже не смотря на то, что в некоторых диалогах оплакивает свою испорченную внешность.

В BioShock 2 Малышка Джейн носит платье на бретельках, имеет несколько наростов на теле и изуродованный из-за пластических операций и АДАМа рот, но не имеет шрамов на теле и лице. К 1968 она "начала продавать" себя за еду, уверовав в культ Семьи Восторга и мечтая о возражении в разуме Элеоноры, потому-что там нет старости. В своих диалогах она оправдывает свое занятие проституцией, жалуется на неизвестного режисера, который ее обманул и из-за которого она потеряла свою "невинность". Временами она все еще продолжает думать, что она находиться на съемочной площадке и снимается в кино. Она повторно использует некоторые фразы, которые говорила в BioShock.

BioShock[]

Малышка Джейн встречается на игровых уровнях: Медицинский павильон, Логово контрабандистов, Продуктовый Рынок, Форт Веселый и в Испытательном Полигоне.

Малышка Джейн может использовать стили боя: Мутантов-Громил, Мутантов-Стрелков, Мутантов-Пауков, Мутантов-Нитро и Мутантов-Магов.

Модель этого мутанта используют: Диана МакКлинток и Жасмин Джолин.

Заскриптованные сценки[]

В BioShock есть несколько заскриптованных сценок c Малышкой Джейн.

Сценки на уровне Медицинский павильон.[]

  • В первой сценке она стучится в закрытую дверь крематория "Вечное пламя", а как только игрок приближается, то дверь взрывает Мутант "Доктор Гроссман", убивая Малышку.
  • Во второй сценке она плачет у пустого гроба.
  • Малышка Джейн без волос является жертвой Доктора Штайнмана, которую он "оперирует" перед приходом Джека.


Сценки на уровне Площадь Аполлона.[]

  • Болотник и Малышка Джейн стоят около костра, пытаясь согреться. Рядом с ними находиться "пьяный" и спящий Румяный.

Сценка на уровне Испытательный Полигон[]

  • Малышка Джейн ведет перестрелку с Большим папочкой, она случайно попадает в скелет кита, который весит на потолке, после попадания в скелет он падает на землю, убивая мутанта и Большого папочку.

Внешний вид[]

Малышка Джейн носит коктейльное платье с длинными рукавами и открытыми плечами, и короткую стрижку в стиле Flapper Bob, которая была популярна в 1920-х годах. Принятие АДАМА и последующие мутирование, неудачные пластически операции и боевые действия во время Гражданской войны нанесли серьезный ущерб Малышке Джейн, не только физический, но и ментальный. Ее платье порвано, обнажая часть ее нижнего белья, к которому крепятся чулки на ремнях, у нее отсутствует один чулок, а оставшийся запачкан и порван. Так-же у нее есть рана на руке и животе. Все ее лицо покрыто шрамами после неудачных пластических операций, на лице у нее нанесен размазанный макияж.

Малышка Джейн может носить различные маски и брошку в виде красного цветка в качестве аксессуара, эту брошку можно притянуть при помощи Телекинеза.

A Chorus Line


Модели:[]

Модель 1: Эта модель одета в яркое зеленое платье. На лице у нее размазанная тушь и помада. Она слепа на один глаз.

Модель 2: Эта модель носит белое платье с черной отделкой на манжетах и воротнике. Ее платье и тело испачкано кровью, она слепа на правый глаз. У нее темный цвет кожи и она страдает от витилиго.

Модель 3: Эта модель носит зеленое платье с темно-зеленой отделкой на манжетах и воротнике. Все лицо и платье запачкано в крови.

Модель 4: Эта модель носит зеленое платье. У нее карие глаза. (В BioShock Remastered один глаз ослеп, другой голубого цвета) Ей тело и лицо покрыто различными ранами, а платье запачкано кровью.

Модель 5: Эта модель носит грязное розовое платье и розовый цветок. Цвет глаз у нее голубой, она слепа на один глаз.

BioShock Remastered[]

В ремастере модели немного отличаются от тех, что были в оригинальной игре. Так-же брошь в виде цветка теперь является частью модели персонажа, из-за этого у малышки Джейн может быть 2 брошки в виде цветка, которые отличаются по внешнему виду.

Фразы из BioShock[]

Ниже приведен список фраз, которые Малышка Джейн говорит во время игры.

Бездействие[]

  • В театре женщина привыкает ко всеобщему вниманию!
  • Что? Ты сказал, что я красивее Гарбо? Ну....
  • Закрыть театры!? Из-за какой-то там войны!? ПОДОНКИ!
  • Она тоже хотела сыграть эту роль... Но потом ее нашли в мешке на дне соленого пруда! Хах
  • О мистер Коэн, мне бы чудесно подошла эта роль!
  • Восторг превратился в ад! Это не место для такой красотки как я!
  • Я приехала сюда, чтобы стать звездой. И я ею стану! Еще не поздно!
  • Ну давай-же, юноша! Где-же ваши глаза!
  • Мистер Райан меня заметит, и я стану звездой! Время есть! Еще не поздно!
  • Я могла стать знаменитой, ну а теперь... Посмотрите на эту помойку!
  • Кому нужен этот Бродвей, когда ты можешь всего добиться и здесь!
  • Пять шесть, семь восемь. Пять, шесть, семь, восемь! Семь восемь.
  • Что это со мной?! Я же такая красивая!
  • Я же была красивой! Что со мной такое?!
  • Ей юноша! Не хочешь со мной прогуляться?
  • Детка, ты же сказал, что позаботишься обо мне! Ты мне врал?!
  • Ну-же, мистер Коэн, дайте мне передохнуть немного!

Услышав игрока[]

  • Кто это?
  • Что это? Это он ?
  • Что?
  • Я чувствую что-то неприятное..
  • Крыса! Тут крыса!
  • Аааа, крыса! [Кричит]
  • Кто это?
  • Кто-то озорной?
  • Я слышала это!
  • Дорогой, это ты?

Цель убегает[]

  • Ей, вернись!
  • А только у нас самое интересное начиналось!
  • Вернись! Еще один дубль!
  • Куда ты собрался, милый? [Смеется]
  • Куда ты собрался, милый?
  • Не убегай! Не нужно (x5)! (шепотом) Я не люблю, когда ты бегаешь!
  • Мне жаль, но давай попробуем еще разок! [Смеется]

В поисках цели[]

  • Поговори со мной!
  • Кто-то прячется в тени..
  • Зачем прятаться в тенях?
  • Хочешь со мной "поиграть" ?
  • Мне не нравиться, что ты здесь бродишь!
  • Тебе здесь не рады!
  • Ты-же знаешь, что мы делаем с нарушителями!
  • Я просто хочу посидеть и поболтать с тобой!
  • Привет, ты хочешь со мной поговорить?
  • Привет, может быть нам следует узнать друг-друга получше?
  • Если я захочу, то я могу быть чертовски милой!
  • Я смогу сделать тебе приятно!
  • Зачем стоять на холоде?

Прекращает поиски цели[]

  • ОН УШЕЛ! (6 раз)
  • Его нет! НЕТ! НЕТ!
  • Он ушел. Все они уходят!
  • Если ты все еще там, то я бы очень хотела с тобой встретиться!
  • Отлично, ну и наплевать!
  • Да провались оно все!
  • Жить тебе для этого необязательно!
  • Скоро мы с тобой снова встретимся… Скоро(x3)! [Шепчет] Скоро...
  • Когда ты умрешь, так и быть, наряжу твое тело в это платье!

Конец боя[]

  • Хорошая вышла драма!
  • Ладно! (3 раза)
  • Будь по твоему, подлец!
  • Вы заставили девушку волноваться из-за ЭТОГО?!
  • Это не стоит моего времени!
  • Пожалуйста, не уходи!
  • Это заставляет течь кровь в моих жилах быстрее!
  • В следующий раз у меня получиться! Пожалуйста, не уходи!

Потеряла цель[]

  • Зачем ты все усложняешь?!
  • Выходи и дерись честно!
  • Если ты это продолжишь, то я ЗАКРИЧУ!
  • Иди сюда и скажи мне это в лицо, сволочь!
  • Выходи, я же тебя вижу!

Разочарована[]

  • Нет, мне это не нужно!

Атакует мутанта[]

  • Посмотри на себя, ты бы тоже так поступила!
  • Бездарность! Мне скучно!
  • Ты этого не заслужила!
  • Дилетантка!

Атакует младшую сестричку[]

  • Ты простая маленькая девчонка, слишком простая!
  • Ты уже женщина, а не ребенок!
  • Ах ты воровка!

Атакует[]

  • Я звезда, а не ты!
  • Ты мне завидуешь! ЗАВИДУЕШЬ!
  • Почему ты изрезал меня? ПОЧЕМУ!?
  • Ты это сделал со мной! ТЫ!
  • Умри, сволочь!
  • Это моя роль! МОЯ!
  • Я заслужила это, ублюдок!
  • Отдай мне роль, сволочь!
  • Прочь со сцены! ПРОЧЬ!
  • Перестань глазеть на меня!

Насмешка[]

  • Хорошо, будь по твоему, подлец!
  • Что угодно! Я СДЕЛАЮ ЧТО УГОДНО! Ты понял?
  • Скажи что любишь меня! Давай, скажи это!
  • Просто притворяйся, идиот!
  • Нравиться "грубо" ?
  • ЧТО ЭТО?!
  • А сейчас ты меня любишь?!
  • Да умри ты уже!
  • Не твоя вина?!
  • ТЫ ПОГУБИЛ МЕНЯ!
  • Никто не смеет прикасаться ко мне! НИКТО!
  • Ты больше ко мне не прикоснешься!
  • Я лучше тебя, во всем лучше!

Атакует игрока[]

  • Идиот, у него кончается пленка, быстрее!
  • Нет, это не идеально! НАЧИНАЕМ ЗАНОВО!
  • Он не в том место стоит!
  • Ах, Убирайся!
  • СТОП!

Атакует Большого папочку[]

  • УБЕРИ ОТ МЕНЯ СВОИ ЖИРНЫЕ ЛАПЫ!
  • Ну скажи хоть что-то, черт тебя побери!
  • Покажи нам, покажи, что скрыто за твоей маской!
  • Тупой танк, уберите его отсюда!

Атакуя робота[]

  • Пропусти меня, тостер!
  • Из-за тебя я потеряю свою роль, прекрати!

Убила цель[]

  • [Смеется] И даже это у тебя плохо получается!
  • Прости, прости, (x2) Мне так-так-жаль...
  • В следующий раз лучше работай над собой!
  • [Плачет] С ними же все будет в порядке? Верно? Это был просто несчастный случай!
  • Хех, это же несчастный случай! С ними же будет все хорошо!

У закрытой двери[]

  • ДОРОГОЙ, Я УЖЕ ДОМА!
  • Мне очень жаль, но мы же сможем вместе все исправить!
  • Я знаю (6 раз) Я знаю, что у тебя есть кое-что для меня(3 раза)… Я ЗНАЮ!
  • Милый[Смеется]. ПРЕКРАТИ ЭТИ ГЛУПЫЕ ИГРЫ!
  • Открой, открой! Ты-же знаешь, кто я такая!
  • [Стучит по двери] Убирайся, Убирайся, Убирайся от туда!
  • Я не... я не хочу... я не хочу это слышать… Я... [Хнычет] Я не хочу это слышать...

Взаимодействует с торговым автоматом[]

  • Вот эта мне нравиться! Ха-ха!
  • Кто-то должен сделать это для меня, обязательно должен!
  • Ну-же. Отдай мне эту штуку, я уже и так потеряла слишком много времени!
  • Ну-же!
  • Ну дай же мне это, быстро!
  • Д-давай же, тупая железка!
  • Ну-же!(3 раза),дай мне это, тупая железяка!

Обыскивая труп[]

  • Черт! (4 раза)
  • Ох, Джо..
  • Тут ничего не осталось...ничего...не...осталось....
  • Хм… Тут ничего не осталось (5 раз), ничего не осталось, ничего....
  • Нет… Нет, Нет, Нет. Что-что-что это? О, нет, нет, нет.
  • Дорогой, дорогой, дорогой (3 раза). Нет, нет, дорогой...
  • Тихо, тихо, тихо. Мистер Ковальски, тихо. Я посмотрю, шшш.
  • Разве ты не видишь? Она наклоняется и смотрит.
  • Она видит семь розовых, розовых... розовых лент, связанных узлом! Узлом!

Атакована Роем Насекомых[]

  • Убирайтесь с моего лица! Только не лицо!
  • Уберите их от меня! Уберите!

Подожжена[]

  • Огонь! Огонь! Он настоящий!
  • Остановите его!
  • Ой! (6 раз)

Бежит к воде (Если подожжена)[]

  • Ой! Черт возьми!
  • Беда, повсюду беда!

Ранена[]

  • Порезали! Порезали! ПОРЕЗАЛИ!
  • Дай мне лекарство, немедленно!
  • Боже мой, все в крови!
  • Кровь! КРОВЬ!
  • Боже! Что ты со мной сделал!

Использует станцию лечения[]

  • Ох... [Смеется] Спасибо, солнце!
  • О...ты... Как же хорошо....

Умирает[]

  • Больно, больно!
  • Зачем ты это сде....

Заморожена Зимней свежестью (Заикаясь)[]

  • Так холодно...
  • Кто-нибудь включите о-ттто-пление...
  • Помогите...Помогите....Помогите...

BioShock 2[]

Малышка Джейн встречается на игровых уровнях: Атлантический экспресс, Приют бедняка, Аллея Сирен и Персефона.

Малышка Джейн может использовать стили боя: Мутантов-Громил, Мутантов-Стрелков и Мутантов-Магов.

Модель этого мутанта использует Даски Донован.

Заскриптованные сценки[]

В BioShock 2 есть несколько заскриптованных сценок c Малышкой Джейн:

Сценки на уровне Атлантический Экспресс[]

Слухи о Джеке[]

3 мутанта стоят у горящей бочки и распускают слухи об Джеке - главном герое BioShock. Их диалог является отсылкой на Плохую и Хорошую концовки игры.

  • Кормилец: Говорю вам, он сейчас на поверхности, развлекается с девочками из варьете, а если кто-то начнет нарываться, то бах! У него есть бомба!
  • Малышка Джейн: Это бред! Он тогда спас целый детский сад и жили они все долго и счастливо! Он просто голубой, вот и все!
  • Румяный: Да мне наплевать, где он сейчас, теперь тут Лэмб за главную.

Сценки на уровне Аллея Сирен[]

Группа мутантов во главе с Джейн атакуют Большого папочку модели Грохот[]
  • Да вы только посмотрите на этот кусок ржавого дерьма! Покажите ему, на что вы способны, мальчики!
В розовой жемчужине[]
  • Малышка Джейн: [Хихикает] Эй, красавчик, тебе тут что-то приглянулось?
  • Румяный: Эй.. Привет, сколько?
  • Малышка Джейн: Двадцать хрустящих купюр и я твоя, морячок.
  • Румяный: О, здорово! Двадцать баксов за... все, что я захочу, верно?
  • Малышка Джейн: Ха-ха, я не против, Сладкий, только следов не оставляй.
  • Румяный: Может поторгуемся, а?

Если игрок откроет напугает мутантов

  • Румяный: Ей, какого черта?
  • Малышка Джейн: Ох! О боже!
Мутант утаскивает Малышку Джейн[]
  • Кормилец: У меня ПЛАНЫ на тебя, милая! Будет весело!
  • Малышка Джейн: НЕМЕДЛЕННО меня отпусти! Не смей! ПОМОГИТЕ!!


Малышка Джейн просит впустить ее тайную лабораторию по производству плазмидов в Joe's Green Groceries[]
  • Впустите меня! Я требую, чтобы меня впустили!
  • Ну-же, впустите меня! Я никому не расскажу, честно!
  • Ладно, если бы тут был рубильник, то где бы он находился?
  • Если бы я была маленьким рубильником, то где бы я пряталась? Вот здесь?

Если игрок откроет дверь

  • Ах, наконец-то! Я знала, что в итоге вы сдадитесь!
Мутант избивает труп Малышки Джейн, крича на нее.[]

Сценки на уровне Внутри Персефоны[]

Художница[]
  • Малышка Джейн рисует картину, используя в качестве референса труп Гарольда Дарби.
Вор детей[]

Малышка Джейн сообщает остальным мутантам о том, что игрок хочет спасти или убить Младших сестричек и посылает мутантов на бой с Дельтой.

  • Они хотят забрать у нас детей!

Внешность[]

В BioShock 2 Малышка Джейн имеет другую внешность и одежду. Она носит вечернее платье на лямках, ожерелье, браслет, пару колец, чулки и туфлю. Она имеет очень худое телосложение, возможно это связанно с голодом или желанием выглядеть стройной, у нее есть опухоли на ноге и руке.

Ее нижняя часть лица изуродована из-за пластических операций и мутаций. У сильно повреждены губы и нёбо, отсутствует несколько передних зубов. На лицо нанесен насыщенный макияж, чтобы скрыть признаки старения и повреждений. Она носит короткую прическу в стиле 1920х годов. Её платье порвано, обнажая часть её нижнего белья. Одна из лямок ее платья находиться на плече. На ногах в зависимости от модели может носить один или два чулка, которые испачканы и порваны. Носит только одну туфлю. Её тело в зависимости от модели может быть поражено различными воспалениями и покраснениями или витилиго.

Она может носить различные маски, украшение в виде подсолнуха, солнцезащитные очки или красный бант в качестве аксессуара.

Модели[]

Модель 1: Эта модель носит зеленовато-желтое платье, нижнее белье белого цвета. На ногах черная туфля и один порванный черный чулок. На ее ожерелье голубой камень, а браслет на руке темно-коричневого цвета. У нее светлые волосы, на лице потекшая черная тушь и красная помада. Ее кожа сильно повреждена, а левая рука покраснела из-за мутации.

Модель 2: Эта модель одета в белое платье и белое нижнее белье. Ее туфля и чулок белого цвета. На её ожерелье красный камень, а браслет серебряного цвета. Волосы у нее черного цвета, она негроидной расы. В качестве макияжа использует черные тени на глазах. Она страдает витилиго, а также имеет несколько пигментных пятен на груди, вены вокруг ее левой руки страдают от варикоза.

Модель 3: Эта модель одета в красное платье с черными бретельками и поясом и черным нижним бельем. У нее темно-красная туфля, и она единственная модель, кто имеет два чулка на ногах. На ее ожерелье зеленый камень, а браслет на руке светло-коричневого цвета. Модель имеет светлые волосы и зеленые глаза, которые покрыты яркими красными тенями. Опухоли на ее плече сильно воспалены, имеются красные вены на груди и лице.

Модель 4:  Эта модель одета в черное платье и серое нижнее белье. На ней белая туфелька, и порванный чулок серого цвета. На ее ожерелье черный камень, а браслет на руке серого цвета. У нее темно-каштановые волосы, а ее кожа в довольно хорошем состоянии и намного чище, чем у других моделей и не имеет порезов или травм. Это модель, используется всеми женщинами-заключенными в Персефоне.


Фразы из BioShock 2[]

Ниже приведен список фраз, которые Малышка Джейн говорит во время игры.

Бездействие[]

  • Джентельмены продолжают приходить...И если они хотят угостить девушку ужином...То, чтошь...
  • Я много работала, чтобы так хорошо выглядеть! И они это ценят, ну некоторые из них!
  • Роли, которые мне теперь предлагают - это низкопробная чушь, черт, да я ведь звезда!
  • Утром рано вставать, но детка! ЕЙ!? Куда это ты направился!?
  • Приходиться так много работать, но никто не обращает на тебя на внимание, но зато когда тебе хочется уединения, О НЕТ!
  • Я наношу макияж и укладку делаю каждый день! Разве это моя вина, что люди стареют?! Моя!?
  • [Поет] Привет, детка, привет дорогая. Ла-ла-ла. Как в старых добрых фильмах.
  • Известный режисер, да? С пентхаусом на Высотах Олимпа, да? ЛЖЕЦ! Я таких как ты знаю!
  • Аллея Сирен. Там сдают комнаты за недорого. И есть работа...
  • Каждый вечер новое свидание, хех. Я так популярна!
  • Играю? Я учавствую в "частных прослушиваниях"... Ну я хотя бы не голодаю!
  • Я была знаменита, правда! [Плачет] Ты мне не веришь?
  • Мы с мистером Районом... Ну у нас с ним кое-что было... Хах. Ты его не помнишь?
  • Я особенная, а ты нет! Я особенная, а ты нет! Я особенная, я звезда!
  • Ты назвал меня шлюхой?! Да как ты смеешь?! Я актриса, я.... [Плачет]
  • В "спасении" никто больше не будет стареть!
  • В вечности нет старости!
  • В "спасении" мы обретем забвение, забвение, забвение...
  • Скоро придет спасение! Возрождение станет самым моим громким успехом!

Пение[]

  • Звезды ярко на небе горят, удивляют меня и манят. Там, за этой небесной чертой, я найду себе вечный покой.
  • В английской версии игры поет отрывок песни "About a Quarter to Nine" из фильма 1935 года "Go Into Your Dance". The stars… are gonna twinkle and shine this evening about a quarter to nine. My lovin' arms… are gonna tenderly twine — sweet, sweet twine — around you, around a quarter to nine."
  • В английской версии поет куплет из песни "Hello! Ma Baby"

Начало гипноза[]

  • Новая роль? Ну конечно!
  • Звезда шоу? Оу да!
  • Роль? Я так давно не играла!
  • Я готова крупным планом!
  • Наконец-то, хоть кто-то признал мой талант!
  • У меня отличный голос, ты не будешь разочарован!
  • Ох, как мне отблагодарить тебя?
  • Чтошь....Начну учить свою роль!
  • Теперь я тебя вижу! Да, мы одна семья.
  • Конечно, милый. Док просит всех нас работать вместе!

Бездействие под гипнозом[]

  • Ла, ла, ла ла!
  • По твоему я похожа на Гарбо? Она уже наверное такая старая!
  • О, ищешь таланты?
  • Куча бесталанных дилетанток!
  • Они тоже однажды выйдут в тираж! Это просто вопрос времени!
  • Если это кастинг, то где-же все?
  • Я думала будет больше поклонников!
  • Ммм, как здорово работать с таким великим режисером!
  • Я покажу тебе, какая я талантливая!
  • Меня теперь больше интересуют драматические роли.
  • Послушай, а почему бы после собрания нам не пойти... Куда захочешь....

Эффект гипноза закончился[]

  • Я знала, что все шло слишком хорошо, чтобы быть правдой!
  • Ты обманщик!
  • Ты обманул меня!
  • Это! Это же не театр!
  • Я ухожу!
  • Найди себе новую звезду!
  • Ей, что за ерунда, кретин! Ты же не один из нас!

Атакует мутанта[]

  • Считаешь меня дешевкой?!
  • Я кое-чего стою!
  • Высокомерный ублюдок!
  • Критиковать каждый мастер!
  • Разве ты не знаешь, кто я такая?!
  • Раскошеливайся!
  • Ты хочешь меня?! Скажи это!
  • Я стою каждого Пенни!
  • Ммм, я очаровательна! РАЗВЕ НЕТ?!
  • Отдай их мне, немедленно!
  • Давай сюда!
  • Ты не помнишь меня?
  • Паразит! Папарацци!

Атакует Старшую сестру[]

  • Ты будешь моей дублершей!
  • Сучка!
  • Я красивее тебя!
  • Звезда это я, а не ты!
  • Подтанцовка!
  • Глупая бесталанная корова!

Атакует[]

  • Не называй меня СТАРОЙ!
  • Посмотрим как тебе это понравиться!
  • Я все еще при нем!
  • Прекрати ПЯЛИТЬСЯ!
  • Мещанин!
  • Эгоистичный сукин сын!

Атакуя Младшую сестричку (Во время сбора АДАМа)[]

  • Ты простая маленькая девчонка, простая девчонка!
  • Женщина, не ребенок!
  • Ты воришка!
  • Убери это и вычисти мои туфли!
  • Дай мне еще, немедленно!
  • Я хочу еще, и еще и еще и ЕЩЕ!

Атакует Большого папочку[]

  • Мне не нужна защита!
  • Я сама по себе!
  • Кто впустил эту горилу на площадку!
  • Пытаешься вмешаться в мой бизнес?!

Атакуя систему безопасности[]

  • Я так не согласна!
  • Меня не заменить!
  • Пропусти меня, тостер!
  • И-за тебя я место потеряю, прекрати!

Атакует игрока[]

  • Ты урод!
  • Извращенец!
  • Ты больной ублюдок!
  • С меня хватит!
  • Нет, не за какие деньги!
  • Ты делаешь мне больно!
  • Так мы не договаривались!
  • Отстань! Я буду кричать!
  • На Помощь! Он в моей комнате!
  • Вон из моей уборной, псих!
  • Нет, только не так!
  • Ты безумец!
  • Не прикасайся ко мне!
  • Я хочу простить тебя, правда!
  • Идиот, ты моральный тиран! Ты знаешь это?
  • Спасутся только гении, кретин!
  • Спасение означает, что обывателей не останется!
  • У тебя нет принципов, неверная крыса!
  • Хех, твои воспоминания? Нам они не нужны!
  • Смотри как я это сделаю, маловер! Пригнись

Атакует игрока с младшей сестричкой[]

  • Зачем ты принес с собой ребенка!
  • Её глаза! Не могу в них смотреть!
  • Отправь девочку домой, урод!
  • Никаких зрителей!
  • Ах, пусть она прекратит на меня смотреть!

Угрожая Маленькой сестричке[]

  • Я тебе кое-что покажу!
  • Тебе нужно многому у меня научиться!
  • Ты снова сделаешь меня юной?Ах!
  • Не отказывай мне!

В поисках укрытия[]

  • Выходим из кадра... направо!
  • Где моя отметка?
  • Ах, свет в глаза!
  • Выходим из кадра.... налево!
  • Ох, я забыла слова!

Не нашла укрытия[]

  • Осторожно!
  • Неуклюжий идиот!
  • Ты меня перебил!

Услышала шум[]

  • А?
  • Привет! Кто здесь?
  • П..поклонник?
  • Автограф? Хах, что ж....
  • Ах, кто-то постучал?
  • Я думала все уже разошлись по домам!
  • В чем дело, кто это?
  • Рабочий сцены? Кто здесь?
  • Ей, я пытаюсь сосредоточиться!
  • Оу, а что если это театральный агент!?

Выход из режима боя[]

  • Отлично (х3)
  • Как хочешь, слизняк!
  • Хорошее было представление!
  • Это не стоит моих усилий!
  • Незачем было беспокоить меня!
  • От этого кровь начинает бежать быстрее!
  • Я буду "хорошей", не уходи!
  • Пожалуйста! Не уходи!

В поисках игрока[]

  • О, не стесняйся!
  • Выходи, я дам тебе конфетку!
  • Ммм, подозрительно!
  • Играешь в прятки? ммм, хех.

Потеряла цель[]

  • Но мы еще не закончили!
  • Я собираюсь заработать!
  • Куда же ты, любимый?
  • Ммм, ты уже спать?
  • Вернись! Мы еще не закончили!
  • Убегаешь? Но я же такая красивая!
  • Вернись!
  • О док, научила мое сердце бояться, а потом страх ушел! (Пародия на песню "О благодать")
  • Мы найдем тебя, куда бы ты не спрятался!
  • У нас тут для тебя новая истина! Иди и возьми ее!

Закончила поиски[]

  • Тут кроме меня одни тараканы!
  • Наверняка один из поклонников!
  • Ох, это наверное эхо!

Цель убегает[]

  • Ей, вернись!
  • Ах, у нас же только начало все получаться!
  • Вернись! Еще один дубль!
  • Куда же ты, дорогой!?
  • Куда ты, малыш?
  • Не убегай, нет, нет, НЕТ! Не люблю, когда ты убегаешь!
  • Прости, дай мне еще один шанс!
  • Зачем бежать от правды, кретин?
  • Новая истина настигнет тебя, ржавое ведро!

Насмешка[]

  • Что такое, большой мальчик?
  • Не можешь за мной угнаться?
  • И это все? Хах!

Бросает гранату[]

  • Ты бездарен!
  • Полное отсутствие таланта!
  • Вон со сцены!
  • Вот тебе символ нашей веры!

Убила цель[]

  • Может пересними это сцену? Я забыла свою реплику!
  • И...снято!
  • Хах, как-то быстро все закончилось!
  • А теперь заплати мне!
  • Оу, ты сам во всем виноват!
  • И не смей больше мне звонить!
  • Солгавшему единожды нивчем нет больше веры!
  • Получи, неверующий!

Разочарована[]

  • Только не это!
  • Меня отвергли!
  • Я не понимаю!

Паника[]

  • На помощь! На помощь!
  • Что мне делать?!
  • Ох, какие тут слова?!

У закрытой двери[]

  • Мне так жаль! Вместе мы все исправим!
  • Милый, хватит этих игр!
  • Открой! Открой! Ты знаешь, кто я такая!
  • Дорогой! Я ДОМА!
  • Выходи! Слышишь, выходи от туда!
  • Я не хочу этого слышать! Не хочу этого слышать!

Использует торговый автомат[]

  • Что за бесполезный хлам, хах?!
  • Нужно было попросить кого-нибудь сделать это для меня!
  • Давай, дай мне то, что я прошу! Я потратила на тебя уже кучу времени!
  • А, ах ты тупая машина!
  • Давай!
  • Отдай мне, немедленно!
  • Давай, давай, давай, тупая железяка!
  • Ну-же!

Обыскивает труп[]

  • Черт! (х4)
  • Увидеть то, что видела я! Увидеть то, что я вижу!
  • А я, самая испорченная и убогая из тех женщин, что наслаждались его обществом!
  • Нет, нет...
  • Ах, кончина великого ума!
  • О боже! (х3)
  • Шшш, мистер Ковальски, все будет хорошо!
  • Она наклоняется и смотрит.
  • Увы бедный Йорик, хаха!
  • О Джо!
  • Там ничего! Ничего! Там ничего! Ничего! Там ничего не осталось! Там ничего не осталось!

Атакуя, притворяясь трупом[]

  • Сюрприз!
  • Ты!
  • Хах!
  • Хааа!

Атакована Роем насекомых[]

  • Оуууу! Это неподходящий наряд для этого!
  • Ай, когда-то я пчёл даже любила...
  • Я не ваша королева, прочь!
  • Ой, пчёлы! Умереть не встать!

В бешенстве[]

  • К чему эта спешка!
  • У меня был талант!
  • У меня была невинность! Я была невинна!
  • Я была невинна! Ты похитил мою невинность!
  • Ты сделал это со мной!
  • Ты отобрал мечту!
  • 13 лет! ВПУСТУЮ!
  • Я делала то, что должна была!
  • Мерзавцы, лжецы!
  • Ты мне обещал!

Горит[]

  • Ой, ой, ой!
  • ААА, потушите его, а!
  • Огонь! Огонь! Я горю!

Горит (Бежит к воде)[]

  • Слишком горячо! Вытащи меня!
  • Надо остудиться!
  • Холодный душ, ах!

Заморожена Зимней Свежестью[]

  • Ттттааакк хххолодно!
  • Включите пппечку!
  • Пооомммогитее, помоогите!
  • Так хххоллоддддноооо!

Поднята при помощи Телекинеза 3[]

  • Отпусти меня, свинья!
  • Я тебе не игрушка!
  • ААааа!
  • Я заслуживаю лучшего!
  • Это обойдется тебе не дешево!
  • Урод, отпусти меня!
  • Что ты делаешь?!

Ранена[]

  • Оу..Кровь и гной, фу!
  • Оу, ты попал в меня!
  • Я истекаю кровью...

Бежит к станции лечения[]

  • Ах, боже! Мне нужно срочно попудрить носик!
  • Милый, я должна идти!
  • Погоди! Я сейчас вернусь! Никуда не уходи!

Использует станцию лечения[]

  • О боже, мне нужно подлечиться!
  • Ну же, давай!
  • Ах..

Умирает[]

  • Ох, больно! Больно!
  • Почему ты....

Галерея[]

BioShock[]

В игре[]

BioShock 2[]

В игре[]

Мультяшная версия[]

Мультяшная версия не мутированной Малышки Джейн появляется в рекламе плазмида Телекинез в BioShock и BioShock 2, в рекламе плазмида Зимняя свежесть 3 в BioShock 2, а также в рекламе плазмида Соглядатай в Burial at Sea - Episode 2. Все эти мультяшные версии используют внешность Малышки из BioShock.

Прочее[]

Видео[]

Интересные факты[]

Advertisement